<efrbr:recordSet xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:efrbr="http://vfrbr.info/efrbr/1.1" xmlns:efrbr-work="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/work" xmlns:efrbr-expression="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/expression" xmlns:efrbr-manifestation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/manifestation" xmlns:efrbr-person="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/person" xmlns:efrbr-corporateBody="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/corporateBody" xmlns:efrbr-concept="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/concept" xmlns:efrbr-structure="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/structure" xmlns:efrbr-responsible="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/responsible" xmlns:efrbr-subject="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/subject" xmlns:efrbr-other="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/other" xsi:schemaLocation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1 http://vfrbr.info/schemas/1.1/efrbr.xsd"><efrbr:entities><efrbr-work:work identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/01BDC565-7412-49A3-927A-E085D22AF255"><efrbr-work:titleOfTheWork>Επαναπροσδιορίζοντας την σχέση πόλης - λιμανιού. Ανάπλαση του αστικού λιμένα του Ηρακλείου</efrbr-work:titleOfTheWork></efrbr-work:work><efrbr-expression:expression identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/01BDC565-7412-49A3-927A-E085D22AF255"><efrbr-expression:titleOfTheExpression>Επαναπροσδιορίζοντας την σχέση πόλης - λιμανιού. Ανάπλαση του αστικού λιμένα του Ηρακλείου</efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:titleOfTheExpression>Redefining the relation between city and port. Redevelopment of the urban port of Heraklion</efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:formOfExpression vocabulary="DIAS:TYPES">
            Διπλωματική Εργασία
            Diploma Work
         </efrbr-expression:formOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="issued">2024-03-13</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="published">2024</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:languageOfExpression vocabulary="iso639-1">el</efrbr-expression:languageOfExpression><efrbr-expression:summarizationOfContent>Στα πλαίσια της διπλωματικής εργασίας, το αντικείμενο μελέτης είναι το λιμάνι του Ηρακλείου. Πιο συγκεκριμένα, μελετάται η διεπαφή πόλης – λιμανιού και οι αστικές αλληλεπιδράσεις μεταξύ των  δύο οντοτήτων. Πρωτίστως,  γίνεται μια ευρύτερη ανάλυση  της περιοχής με σκοπό την κατανόηση του αστικού χώρου και των σχέσεων μεταξύ του ιστορικού κέντρου και του  λιμένα.  Ακολουθεί η αστική ανάπλαση,  η οποία εστιάζει στην  διεπαφή με το αστικό κομμάτι του λιμένα καθώς αποτελεί την φυσική προέκταση του ιστορικού κέντρου προς την θάλασσα. Σκοπός της ανάπλασης αποτελεί η αναβίωση του παραλιακού μετώπου μέσω της σύνθεσης αστικού χώρου και χρήσεων που αποσκοπούν  στον επαναπροσδιορισμό των σχέσεων μεταξύ πόλης και λιμένα. Στο σημείο αυτό, διερευνώνται ζητήματα κλίμακας, πρασίνου και ένταξης, σε ένα μέρος όπου αστικό και λιμενικό τοπίο βρίσκονται σε αντιπαράθεση. Εν συνεχεία, ακολουθεί η αρχιτεκτονική μελέτη μιας σχολής τεχνών με εκθεσιακό χώρο, η οποία λειτουργεί ως κτήριο ελκυστής για την περιοχή μελέτης και συμβάλλει τόσο στην ενίσχυση του πολιτισμικού   χαρακτήρα του νέου λιμανιού όσο και στην  αναβίωση του παράκτιου μετώπου της πόλης.</efrbr-expression:summarizationOfContent><efrbr-expression:summarizationOfContent>In the context of the thesis, the subject of study is the port of Heraklion. More specifically, the city-port interface and the urban interactions between the two entities are studied. First of all, a broader analysis of the area is made in order to understand the urban space and the relations between the historical center and the port. This is followed by urban regeneration, which focuses on the interface with the urban part of the port as it is the natural extension of the historic center towards the sea. The purpose of the redevelopment is the revival of the waterfront through the composition of urban space and uses that aim to redefine the relationship between the city and the port. At this point, questions of scale, greenery and integration are explored, in a place where urban and port landscape are in conflict. Then follows the architectural study of an art school with an exhibition space, which functions as an attractive building for the study area and contributes both to the strengthening of the cultural character of the new port and to the revival of the coastal front of the city.</efrbr-expression:summarizationOfContent><efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression type="creative-commons">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression><efrbr-expression:note type="academic unit">Πολυτεχνείο Κρήτης::Σχολή Αρχιτεκτόνων Μηχανικών</efrbr-expression:note></efrbr-expression:expression><efrbr-manifestation:manifestation identifier="https://dias.library.tuc.gr/view/99060"><efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation>Kouros_Nikolaos_Dip_2024.pdf</efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation><efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution type="distribution">Chania [Greece]</efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution><efrbr-manifestation:publisherDistributor type="distributor">Library of TUC</efrbr-manifestation:publisherDistributor><efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution>2024-03-09</efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution></efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:formOfCarrier>application/pdf</efrbr-manifestation:formOfCarrier><efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier>29.2 MB</efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier><efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation>free</efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation></efrbr-manifestation:manifestation><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~nkouros"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Kouros Nikolaos
            Κουρος Νικολαος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~annakaragianni"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Karagianni Anna
            Καραγιαννη Αννα
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~nkefalogiannis"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Kefalogiannis Nektarios
            Κεφαλογιαννης Νεκταριος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~atzobanakis"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Tzobanakis Alexios
            Τζομπανακης Αλεξιος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-corporateBody:corporateBody identifier="93499073-5033-47BC-B232-E285EC3058A9"><efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody vocabulary="">
            Πολυτεχνείο Κρήτης
            Technical University of Crete
         </efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody></efrbr-corporateBody:corporateBody><efrbr-concept:concept identifier="AAD08E33-3C35-42C5-BA5D-033696EDAA26"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Πόλεις  λιμάνια 
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept></efrbr:entities><efrbr:relationships><efrbr-structure:structureRelations><efrbr-structure:realizedThrough sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/01BDC565-7412-49A3-927A-E085D22AF255" targetEntity="expression" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/01BDC565-7412-49A3-927A-E085D22AF255"/><efrbr-structure:embodiedIn sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/01BDC565-7412-49A3-927A-E085D22AF255" targetEntity="manifestation" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/AD92DE0D-7CA4-4F0D-A62D-77E458BC3F0C"/></efrbr-structure:structureRelations><efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-responsible:createdBy sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/01BDC565-7412-49A3-927A-E085D22AF255" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~nkouros"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/01BDC565-7412-49A3-927A-E085D22AF255" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~nkouros" role="author"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/01BDC565-7412-49A3-927A-E085D22AF255" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~annakaragianni" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/2"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/01BDC565-7412-49A3-927A-E085D22AF255" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~nkefalogiannis" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/2"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/01BDC565-7412-49A3-927A-E085D22AF255" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~atzobanakis" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/1"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/01BDC565-7412-49A3-927A-E085D22AF255" targetEntity="person" targetURI="93499073-5033-47BC-B232-E285EC3058A9" role="publisher"/></efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/01BDC565-7412-49A3-927A-E085D22AF255" targetEntity="concept" targetURI="AAD08E33-3C35-42C5-BA5D-033696EDAA26"/></efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-other:otherRelations/></efrbr:relationships></efrbr:recordSet>