<efrbr:recordSet xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:efrbr="http://vfrbr.info/efrbr/1.1" xmlns:efrbr-work="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/work" xmlns:efrbr-expression="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/expression" xmlns:efrbr-manifestation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/manifestation" xmlns:efrbr-person="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/person" xmlns:efrbr-corporateBody="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/corporateBody" xmlns:efrbr-concept="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/concept" xmlns:efrbr-structure="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/structure" xmlns:efrbr-responsible="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/responsible" xmlns:efrbr-subject="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/subject" xmlns:efrbr-other="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/other" xsi:schemaLocation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1 http://vfrbr.info/schemas/1.1/efrbr.xsd"><efrbr:entities><efrbr-work:work identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/76EAA716-BDE1-42B6-B1BD-555254A27DC0"><efrbr-work:titleOfTheWork>ΧΑΝΙΑ / (ξε)ΠΟΥΛΩΝΤΑΣ ΤΗΝ ΠΟΛΗ η επίταξη της πόλης από τον τουρισμό</efrbr-work:titleOfTheWork></efrbr-work:work><efrbr-expression:expression identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/76EAA716-BDE1-42B6-B1BD-555254A27DC0"><efrbr-expression:titleOfTheExpression>ΧΑΝΙΑ / (ξε)ΠΟΥΛΩΝΤΑΣ ΤΗΝ ΠΟΛΗ η επίταξη της πόλης από τον τουρισμό</efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:titleOfTheExpression>CHANIA / SELLING OUT THE CITY the city’s conscription from tourism</efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:formOfExpression vocabulary="DIAS:TYPES">
            Ερευνητική Εργασία
            Diploma Thesis Project
         </efrbr-expression:formOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="issued">2023-12-11</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="published">2023</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:languageOfExpression vocabulary="iso639-1">el</efrbr-expression:languageOfExpression><efrbr-expression:summarizationOfContent>Η πόλη σήμερα, περισσότερο από ποτέ είναι ό,τι πολυτιμότερο έχουμε.  Στις ιστορικές πόλεις, ιστορία και μνήμες είναι άρρηκτα συνδεδεμένα με το σύγχρονο αστικό τοπίο. Όμως, το τουριστικό φαινόμενο ολοένα και αυξάνεται σε σημείο τέτοιο που τα ιστορικά κέντρα βρίσκονται σε σύγχυση. Η αλλοίωση των χαρακτηριστικών της πόλης και της ταυτότητάς της, οδηγεί αναπόφευκτα άλλοτε στη μουσειοποίηση ενός τοπίου σταθερού και παγωμένου, άλλοτε στη πλήρη εμπορευματοποίηση. 
  Η παρούσα εργασία πραγματεύεται τη μετατροπή της πόλης και την μετατόπισή της από ιστορικό χώρο σε τόπο εμπορίου και εκμετάλλευσης στο διάστημα μεταξύ  20ου και 21ου αιώνα, όπου ο μαζικός τουρισμός βρίσκεται σε κορύφωση. Αναδεικνύοντας τους μετασχηματισμούς, τις παθογένειες, τις αντίθετες αναγνώσεις και ερμηνείες της σύγχρονης ιστορικής πόλης, η εργασία ανατρέχει σε έννοιες που σήμερα έχουν ξεχαστεί, όπως η κληρονομιά και η ταυτότητα, οι οποίες ενισχύουν τη διατήρηση της ιστορικότητας με σκοπό το συσχετισμό της ιστορικής και σύγχρονης πόλης. Με βάση τα παραπάνω, η εργασία εστιάζει στην πόλη των Χανίων ως μία μεταλλασσόμενη πόλη που ημέρα με την ημέρα αλλάζει μορφή λόγω της έντονης ανάπτυξης του τουρισμού.</efrbr-expression:summarizationOfContent><efrbr-expression:summarizationOfContent>The city today, more than ever, is the most precious thing we have.1 In historic cities, history and memories are inextricably linked to the modern urban landscape. But the tourist phenomenon is increasing to such an extent that the historical centers are in confusion. The alteration of its characteristics and its identity inevitably leads sometimes to the museumization of a fixed and frozen landscape, sometimes to complete commercialization.
   This paper deals with the transformation of the city and its shift from a historical place to a place of trade and exploitation during the 20th and 21st centuries, where mass tourism is at the top. Highlighting the transformations, the pathogenesis, the contrasting readings and interpretations of the contemporary historic city, the paper looks back on concepts that are now forgotten, such as heritage and identity, which reinforce the preservation of historicity in order to relate the historical and contemporary city. Based on the above, the study focuses on the city of Chania as a mutating city that changes form day by day due to the intense development of tourism.</efrbr-expression:summarizationOfContent><efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression type="creative-commons">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression><efrbr-expression:note type="academic unit">Πολυτεχνείο Κρήτης::Σχολή Αρχιτεκτόνων Μηχανικών</efrbr-expression:note></efrbr-expression:expression><efrbr-manifestation:manifestation identifier="https://dias.library.tuc.gr/view/98272"><efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation>Sfakianaki_Pavlina_Ere_2023.pdf</efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation><efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution type="distribution">Chania [Greece]</efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution><efrbr-manifestation:publisherDistributor type="distributor">Library of TUC</efrbr-manifestation:publisherDistributor><efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution>2023-12-09</efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution></efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:formOfCarrier>application/pdf</efrbr-manifestation:formOfCarrier><efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier>6.3 MB</efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier><efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation>free</efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation></efrbr-manifestation:manifestation><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~psfakianaki"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Sfakianaki Pavlina
            Σφακιανακη Παυλινα
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~nskoutelis"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Skoutelis Nikolaos
            Σκουτελης Νικολαος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~ddimelli"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Dimelli Despoina
            Διμελλη Δεσποινα
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~kaslanidis"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Aslanidis Klimis
            Ασλανιδης Κλημης
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-corporateBody:corporateBody identifier="DDDF73A5-0BD6-4537-A4A5-E88FE080F094"><efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody vocabulary="">
            Πολυτεχνείο Κρήτης
            Technical University of Crete
         </efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody></efrbr-corporateBody:corporateBody><efrbr-concept:concept identifier="1A78681C-CF05-4E91-8CE1-5BAD01F4A967"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Ιστορική πόλη &amp; τουρισμός 
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept></efrbr:entities><efrbr:relationships><efrbr-structure:structureRelations><efrbr-structure:realizedThrough sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/76EAA716-BDE1-42B6-B1BD-555254A27DC0" targetEntity="expression" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/76EAA716-BDE1-42B6-B1BD-555254A27DC0"/><efrbr-structure:embodiedIn sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/76EAA716-BDE1-42B6-B1BD-555254A27DC0" targetEntity="manifestation" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/3C35C2FA-DD7F-4AAD-875E-122D55295170"/></efrbr-structure:structureRelations><efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-responsible:createdBy sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/76EAA716-BDE1-42B6-B1BD-555254A27DC0" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~psfakianaki"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/76EAA716-BDE1-42B6-B1BD-555254A27DC0" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~psfakianaki" role="author"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/76EAA716-BDE1-42B6-B1BD-555254A27DC0" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~nskoutelis" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/1"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/76EAA716-BDE1-42B6-B1BD-555254A27DC0" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~ddimelli" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/2"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/76EAA716-BDE1-42B6-B1BD-555254A27DC0" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~kaslanidis" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/2"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/76EAA716-BDE1-42B6-B1BD-555254A27DC0" targetEntity="person" targetURI="DDDF73A5-0BD6-4537-A4A5-E88FE080F094" role="publisher"/></efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/76EAA716-BDE1-42B6-B1BD-555254A27DC0" targetEntity="concept" targetURI="1A78681C-CF05-4E91-8CE1-5BAD01F4A967"/></efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-other:otherRelations/></efrbr:relationships></efrbr:recordSet>