<efrbr:recordSet xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:efrbr="http://vfrbr.info/efrbr/1.1" xmlns:efrbr-work="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/work" xmlns:efrbr-expression="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/expression" xmlns:efrbr-manifestation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/manifestation" xmlns:efrbr-person="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/person" xmlns:efrbr-corporateBody="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/corporateBody" xmlns:efrbr-concept="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/concept" xmlns:efrbr-structure="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/structure" xmlns:efrbr-responsible="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/responsible" xmlns:efrbr-subject="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/subject" xmlns:efrbr-other="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/other" xsi:schemaLocation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1 http://vfrbr.info/schemas/1.1/efrbr.xsd"><efrbr:entities><efrbr-work:work identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865"><efrbr-work:titleOfTheWork>Επεξεργασία δεδομένων σεισμικής ανάκλασης στην θαλάσσια περιοχή δυτικά της Αιτωλοακαρνανίας</efrbr-work:titleOfTheWork></efrbr-work:work><efrbr-expression:expression identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865"><efrbr-expression:titleOfTheExpression>Επεξεργασία δεδομένων σεισμικής ανάκλασης στην θαλάσσια περιοχή δυτικά της Αιτωλοακαρνανίας</efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:formOfExpression vocabulary="DIAS:TYPES">
            Διπλωματική Εργασία
            Diploma Work
         </efrbr-expression:formOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="issued">2017-09-25</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="published">2017</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:languageOfExpression vocabulary="iso639-1">el</efrbr-expression:languageOfExpression><efrbr-expression:summarizationOfContent>Σκοπός αυτής της διπλωματικής εργασίας είναι η επεξεργασία πραγματικών δεδομένων σεισμικής ανάκλασης από την θαλάσσια περιοχή της Αιτωλοακαρνανίας, εφαρμόζοντας κάποιες από τις συμβατικές μεθόδους επεξεργασίας, και η γεωλογική ερμηνεία των αποτελεσμάτων.
Συγκεκριμένα η επεξεργασία επετεύχθη χρησιμοποιώντας κυρίως το λογισμικό crewes για την MATLAB ακολουθώντας τα εξής βήματα επεξεργασίας:
Εισαγωγή των δεδομένων SEG Y στο λογισμικό επεξεργασίας και έλεγχος επικεφαλίδων δεδομένων. Δημιουργία σχετικής γεωμετρίας διάταξης μέσω της τροποποίησης των επικεφαλίδων και δημιουργία νέου αρχείου δεδομένων. Μέσω της χρήσης της νέας σχετικής γεωμετρίας έγιναν απεικονίσεις διατάξεων κοινής πηγής και κοινού ενδιάμεσου σημείου. Εφαρμόστηκε φίλτρο αυτόματης διόρθωσης πλάτους στις παραπάνω απεικονίσεις. Πραγματοποιήθηκε αναδιάταξη των δεδομένων σε καταγραφές κοινής ισαπόστασης πηγών-καναλιών(Common Offset Gather). Δημιουργία τομής σεισμικής υπέρθεσης μετά από διόρθωση NMO υπό σταθερή ταχύτητα. Άθροιση των καταγραφών κοινού ενδιάμεσου σημείου για την ανάλυση ταχύτητας και παραγωγή διαγραμμάτων συνάφειας. Πραγματοποίηση ανάλυσης ταχύτητας. Δημιουργία μοντέλων τμηματικής και μέσης τετραγωνικής ταχύτητας μετά από παρεμβολή/παρέκταση των τιμών ταχυτήτων – χρόνων. Δυναμική διόρθωση NMO και δημιουργία νέας τομής σεισμικής υπέρθεσης, τομή σεισμικής χωροθέτησης με τις μεθόδους των πεπερασμένων διαφορών, του Kirchhoff και της χωροθέτησης στον χώρο των συχνοτήτων.
Τέλος ακολουθεί ερμηνεία και αντιπαράθεση της τομής σεισμικής χωροθέτησης κατά Kirchhoff με το μοντέλο των τμηματικών ταχυτήτων που κατασκευάστηκε, ερμηνεία της σεισμικής τομής και αντιπαράθεση της ερμηνείας με το μοντέλο ταχυτήτων.</efrbr-expression:summarizationOfContent><efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression type="creative-commons">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression><efrbr-expression:note type="academic unit">Πολυτεχνείο Κρήτης::Σχολή Μηχανικών Ορυκτών Πόρων</efrbr-expression:note></efrbr-expression:expression><efrbr-manifestation:manifestation identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/9C8B0714-88E2-4C47-BB8C-DAAEC5C5365B"><efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation>Laios_Ioannis_Dip_2017.pdf</efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation><efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution type="distribution">Chania [Greece]</efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution><efrbr-manifestation:publisherDistributor type="distributor">Library of TUC</efrbr-manifestation:publisherDistributor><efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution>2017-09-25</efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution></efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:formOfCarrier>application/pdf</efrbr-manifestation:formOfCarrier><efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier>11.1 MB</efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier><efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation>free</efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation></efrbr-manifestation:manifestation><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~iolaios"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Laios Ioannis
            Λαϊος Ιωαννης
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~avafeidis"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Vafeidis Antonios
            Βαφειδης Αντωνιος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~gkritikakis"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Kritikakis Georgios
            Κρητικακης Γεωργιος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://viaf.org/viaf/291920925"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="VIAF">
            Zafeiropoulos, Giōrgos
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-corporateBody:corporateBody identifier="B72975C2-D82F-4ED5-8CA8-05AEC32D1BDD"><efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody vocabulary="">
            Πολυτεχνείο Κρήτης
            Technical University of Crete
         </efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody></efrbr-corporateBody:corporateBody><efrbr-concept:concept identifier="F0575E9B-6AC7-4CE9-B59E-3BE24DBE030F"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Σεισμική ανάκλαση
            Seismic reflection
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept><efrbr-concept:concept identifier="D56AAFB7-5046-4DD6-8C65-A63568136B1F"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Migration
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept><efrbr-concept:concept identifier="790E64F7-503F-4A2D-A277-B4AA5DBA8AC2"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Χωροθέτηση
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept><efrbr-concept:concept identifier="4480CA31-2EB8-45F7-9965-D6389CD059C3"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Ionian sea
            Ιόνιο πέλαγος
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept></efrbr:entities><efrbr:relationships><efrbr-structure:structureRelations><efrbr-structure:realizedThrough sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865" targetEntity="expression" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865"/><efrbr-structure:embodiedIn sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865" targetEntity="manifestation" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/9C8B0714-88E2-4C47-BB8C-DAAEC5C5365B"/></efrbr-structure:structureRelations><efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-responsible:createdBy sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~iolaios"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~iolaios" role="author"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~avafeidis" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/1"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~gkritikakis" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/2"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865" targetEntity="person" targetURI="http://viaf.org/viaf/291920925" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/2"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865" targetEntity="person" targetURI="B72975C2-D82F-4ED5-8CA8-05AEC32D1BDD" role="publisher"/></efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865" targetEntity="concept" targetURI="F0575E9B-6AC7-4CE9-B59E-3BE24DBE030F"/><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865" targetEntity="concept" targetURI="D56AAFB7-5046-4DD6-8C65-A63568136B1F"/><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865" targetEntity="concept" targetURI="790E64F7-503F-4A2D-A277-B4AA5DBA8AC2"/><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FB345FAB-AE63-48B3-8431-0C8920941865" targetEntity="concept" targetURI="4480CA31-2EB8-45F7-9965-D6389CD059C3"/></efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-other:otherRelations/></efrbr:relationships></efrbr:recordSet>