<efrbr:recordSet xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:efrbr="http://vfrbr.info/efrbr/1.1" xmlns:efrbr-work="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/work" xmlns:efrbr-expression="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/expression" xmlns:efrbr-manifestation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/manifestation" xmlns:efrbr-person="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/person" xmlns:efrbr-corporateBody="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/corporateBody" xmlns:efrbr-concept="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/concept" xmlns:efrbr-structure="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/structure" xmlns:efrbr-responsible="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/responsible" xmlns:efrbr-subject="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/subject" xmlns:efrbr-other="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/other" xsi:schemaLocation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1 http://vfrbr.info/schemas/1.1/efrbr.xsd"><efrbr:entities><efrbr-work:work identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6"><efrbr-work:titleOfTheWork>'Ref.Unit.ed Project: δημιουργώντας προσαρμόσιμες κατασκευές για την φιλοξενία προσφύγων σε αστικά κέντρα ,το παράδειγμα της Πάτρας </efrbr-work:titleOfTheWork></efrbr-work:work><efrbr-expression:expression identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6"><efrbr-expression:titleOfTheExpression>'Ref.Unit.ed Project: δημιουργώντας προσαρμόσιμες κατασκευές για την φιλοξενία προσφύγων σε αστικά κέντρα ,το παράδειγμα της Πάτρας </efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:formOfExpression vocabulary="DIAS:TYPES">
            Διπλωματική Εργασία
            Diploma Work
         </efrbr-expression:formOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="issued">2017-06-20</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="published">2017</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:languageOfExpression vocabulary="iso639-1">el</efrbr-expression:languageOfExpression><efrbr-expression:summarizationOfContent>Η διπλωματική μας εργασία εστιάζει στο επίκαιρο και σύνθετο θέμα της μεταναστευτικής κρίσης. Με βασικό άξονα τις ανάγκες των προσφύγων που έρχονται στη χώρα μας, διερευνούμε προτάσεις προσαρμόσιμης αρχιτεκτονικής και προτείνουμε μία λύση για ένα προσωρινό καταφύγιο. Δημιουργούμε μια αυτόνομη, μεταλλική κατασκευή, η οποία θα μπορεί να προσαρμόζεται σε κτιριακά συγκροτήματα εντός των πόλεων ώστε να υπάρχει άμεση επαφή μεταξύ πρόσφυγα – πολίτη. Η μεταλλική αυτή κατασκευή ακολουθεί συγκεκριμένο κάνναβο, έχοντας σαν μικρότερη μονάδα (unit) το χώρο του ύπνου. Σαν παράδειγμα εφαρμογής, χρησιμοποιούμε ένα κτιριακό συγκρότημα στο κέντρο της Πάτρας, και πιο συγκεκριμένα, τις παλιές σταφιδαποθήκες Μπάρρυ</efrbr-expression:summarizationOfContent><efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression type="creative-commons">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression><efrbr-expression:note type="academic unit">Πολυτεχνείο Κρήτης::Σχολή Αρχιτεκτόνων Μηχανικών</efrbr-expression:note></efrbr-expression:expression><efrbr-manifestation:manifestation identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/6FF8643A-5B4C-4EFD-B91C-3698452989A7"><efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation>Tsoulakou-Chatzivasileiou_Dip_2017.pdf</efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation><efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution type="distribution">Chania [Greece]</efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution><efrbr-manifestation:publisherDistributor type="distributor">Library of TUC</efrbr-manifestation:publisherDistributor><efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution>2017-06-20</efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution></efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:formOfCarrier>application/pdf</efrbr-manifestation:formOfCarrier><efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier>5.5 MB</efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier><efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation>free</efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation></efrbr-manifestation:manifestation><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~mchatzivasileiou"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Chatzivasileiou Maria-Lena
            Χατζηβασιλειου Μαρια-Λενα
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~ctsoulakou"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Tsoulakou Chrysanthi
            Τσουλακου Χρυσανθη
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~kouggrinis"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Ouggrinis Konstantinos-Alketas
            Ουγγρινης Κωνσταντινος-Αλκετας
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~kprovidakis"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Providakis Konstantinos
            Προβιδακης Κωνσταντινος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~pparthenios"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Parthenios Panagiotis
            Παρθενιος Παναγιωτης
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-corporateBody:corporateBody identifier="883D8CB3-B5EA-449A-A1DC-1C2FD1EB65B8"><efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody vocabulary="">
            Πολυτεχνείο Κρήτης
            Technical University of Crete
         </efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody></efrbr-corporateBody:corporateBody><efrbr-concept:concept identifier="AB0BC48A-9134-4E55-B3D9-BA6590C93B27"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Regugees
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept><efrbr-concept:concept identifier="19D07BD5-7D91-4423-A4E0-8B7CF32C5169"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Unit
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept><efrbr-concept:concept identifier="DD0A2F77-6851-47CE-8FF8-24B87D0FB2A3"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Πρόσφυγες
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept><efrbr-concept:concept identifier="5C8AE88D-B0AA-41C7-B70F-0CA2B3434AA8"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Κάνναβος
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept><efrbr-concept:concept identifier="421EA709-8E0D-456E-9163-14928D12E61C"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Μεταλλική κατασκευή
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept></efrbr:entities><efrbr:relationships><efrbr-structure:structureRelations><efrbr-structure:realizedThrough sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="expression" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6"/><efrbr-structure:embodiedIn sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="manifestation" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/6FF8643A-5B4C-4EFD-B91C-3698452989A7"/></efrbr-structure:structureRelations><efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-responsible:createdBy sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~mchatzivasileiou"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~mchatzivasileiou" role="author"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~ctsoulakou" role="author"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~kouggrinis" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/2"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~kprovidakis" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/2"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~pparthenios" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/1"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="person" targetURI="883D8CB3-B5EA-449A-A1DC-1C2FD1EB65B8" role="publisher"/></efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="concept" targetURI="AB0BC48A-9134-4E55-B3D9-BA6590C93B27"/><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="concept" targetURI="19D07BD5-7D91-4423-A4E0-8B7CF32C5169"/><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="concept" targetURI="DD0A2F77-6851-47CE-8FF8-24B87D0FB2A3"/><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="concept" targetURI="5C8AE88D-B0AA-41C7-B70F-0CA2B3434AA8"/><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/C8A326BB-C1E2-46C6-A7D8-A7244ACE99D6" targetEntity="concept" targetURI="421EA709-8E0D-456E-9163-14928D12E61C"/></efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-other:otherRelations/></efrbr:relationships></efrbr:recordSet>