<efrbr:recordSet xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:efrbr="http://vfrbr.info/efrbr/1.1" xmlns:efrbr-work="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/work" xmlns:efrbr-expression="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/expression" xmlns:efrbr-manifestation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/manifestation" xmlns:efrbr-person="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/person" xmlns:efrbr-corporateBody="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/corporateBody" xmlns:efrbr-concept="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/concept" xmlns:efrbr-structure="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/structure" xmlns:efrbr-responsible="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/responsible" xmlns:efrbr-subject="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/subject" xmlns:efrbr-other="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/other" xsi:schemaLocation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1 http://vfrbr.info/schemas/1.1/efrbr.xsd"><efrbr:entities><efrbr-work:work identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097"><efrbr-work:titleOfTheWork>Segmented video caching mechanisms for video on demand services</efrbr-work:titleOfTheWork></efrbr-work:work><efrbr-expression:expression identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097"><efrbr-expression:titleOfTheExpression>Segmented video caching mechanisms for video on demand services</efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:titleOfTheExpression>Δυναμικοί μηχανισμοί προσωρινής αποθήκευσης τμηματοποιημένης πληροφορίας βίντεο σε κρυφή μνήμη για παροχή κατ’ απαίτηση υπηρεσιών βίντεο</efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:formOfExpression vocabulary="DIAS:TYPES">
            Διπλωματική Εργασία
            Diploma Work
         </efrbr-expression:formOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="issued">2016-12-16</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="published">2016</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:languageOfExpression vocabulary="iso639-1">el</efrbr-expression:languageOfExpression><efrbr-expression:summarizationOfContent>Η εκτεταμένη ανάπτυξη των δικτύων και η εύκολη πρόσβαση σε αυτά έχει οδηγήσει στη συμφόρηση και στην καθυστέρηση που υπόκεινται διάφορες εφαρμογές που απαιτούν την έγκαιρη μετάδοση δεδομένων. Μερικοί χρήστες παρακολουθούν online βίντεο με ταινίες, διαλέξεις, ποδοσφαιρικούς αγώνες κτλ. Οι συγκεκριμένες αιτήσεις απαιτούν τη μετάδοση δεδομένων από το δίκτυο χωρίς καθυστέρηση. Αν υπάρχει χρονική καθυστέρηση στη μεταφορά των δεδομένων ο χρήστης θα παρακολουθεί το βίντεο με συχνές παύσεις, πράγμα το οποίο είναι αρκετά ενοχλητικό. Για να μπορούν να εξυπηρετηθούν οι χρήστες οι οποίοι απαιτούν μετάδοση δεδομένων σε πραγματικό χρόνο έχουν ενσωματωθεί στο δίκτυο οι διακομιστές μεσολάβησης (proxy servers). 
Η παρούσα διπλωματική εργασία προτείνει μηχανισμούς προσωρινής αποθήκευσης τμηματοποιημένης πληροφορίας βίντεο στην κρυφή μνήμη του διακομιστή μεσολάβησης για παροχή κατ’ απαίτηση υπηρεσιών βίντεο. Οι προτεινόμενοι μηχανισμοί στοχεύουν στην διατήρηση των δημοφιλών βίντεο στη κρυφή μνήμη. Οι μηχανισμοί εξετάζονται κάτω από την υπόθεση ότι οι χρήστες παρακολουθούν σειριακά ολόκληρα τα βίντεο. Για κάθε βίντεο ορίζεται μια μεταβλητή η οποία μας βοηθά να εκτιμήσουμε την δημοτικότητα του (caching value), με βάση την τιμή της οποίας παίρνονται αποφάσεις για την επιλογή των κατωφλίων διαχωρισμού ζήτησης των διαφόρων τμημάτων του βίντεο. Η επιλογή των κατάλληλων κατωφλίων διαχωρισμού για τους δύο προτεινόμενους μηχανισμούς είναι σημαντικό ζήτημα για την λειτουργία του συστήματος. Σε σχέση με προηγούμενη μελέτη κάτω από τις ίδιες συνθήκες και σύστημα, η μέθοδος που προτείνουμε πετυχαίνει σημαντική βελτίωση σε ότι αφορά τις παρακάτω μετρικές απόδοσης του συστήματος: (i) Byte-Hit Ratio και (ii) αριθμός τμημάτων που  αντικαθίστανται στην κρυφή μνήμη του συστήματος (Number of Segment Replacements), η τελευταία μετρική αντιστοιχεί σε overhead του συστήματος.</efrbr-expression:summarizationOfContent><efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression type="creative-commons">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression><efrbr-expression:note type="academic unit">Πολυτεχνείο Κρήτης::Σχολή Ηλεκτρολόγων Μηχανικών και Μηχανικών Υπολογιστών</efrbr-expression:note></efrbr-expression:expression><efrbr-manifestation:manifestation identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/E3EBD475-0D5E-4074-A277-19EFF8741B30"><efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation>Alexiou_Aristeidis_Dip_2016.pdf</efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation><efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution type="distribution">Chania [Greece]</efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution><efrbr-manifestation:publisherDistributor type="distributor">Library of TUC</efrbr-manifestation:publisherDistributor><efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution>2016-12-16</efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution></efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:formOfCarrier>application/pdf</efrbr-manifestation:formOfCarrier><efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier>763.8 kB</efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier><efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation>free</efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation></efrbr-manifestation:manifestation><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~aalexiou"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Alexiou Aristeidis
            Αλεξιου Αριστειδης
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~mpaterakis"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Paterakis Michalis
            Πατερακης Μιχαλης
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~aliavas"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Liavas Athanasios
            Λιαβας Αθανασιος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~abletsas"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Bletsas Aggelos
            Μπλετσας Αγγελος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-corporateBody:corporateBody identifier="D6151D8A-863E-4A5A-9FCB-3105F26B7A7D"><efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody vocabulary="">
            Πολυτεχνείο Κρήτης
            Technical University of Crete
         </efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody></efrbr-corporateBody:corporateBody><efrbr-concept:concept identifier="43C198C9-8803-4931-BCE9-B42AFDCCC5D2"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Segmented video caching mechanisms
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept><efrbr-concept:concept identifier="60ECE973-9CFE-4307-9CD1-C52BF1384B04"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Video caching
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept></efrbr:entities><efrbr:relationships><efrbr-structure:structureRelations><efrbr-structure:realizedThrough sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097" targetEntity="expression" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097"/><efrbr-structure:embodiedIn sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097" targetEntity="manifestation" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/E3EBD475-0D5E-4074-A277-19EFF8741B30"/></efrbr-structure:structureRelations><efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-responsible:createdBy sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~aalexiou"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~aalexiou" role="author"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~mpaterakis" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/1"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~aliavas" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/2"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~abletsas" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/2"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097" targetEntity="person" targetURI="D6151D8A-863E-4A5A-9FCB-3105F26B7A7D" role="publisher"/></efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097" targetEntity="concept" targetURI="43C198C9-8803-4931-BCE9-B42AFDCCC5D2"/><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2C0BA932-9661-4979-A38E-F1C8B7D76097" targetEntity="concept" targetURI="60ECE973-9CFE-4307-9CD1-C52BF1384B04"/></efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-other:otherRelations/></efrbr:relationships></efrbr:recordSet>