<efrbr:recordSet xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:efrbr="http://vfrbr.info/efrbr/1.1" xmlns:efrbr-work="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/work" xmlns:efrbr-expression="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/expression" xmlns:efrbr-manifestation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/manifestation" xmlns:efrbr-person="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/person" xmlns:efrbr-corporateBody="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/corporateBody" xmlns:efrbr-concept="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/concept" xmlns:efrbr-structure="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/structure" xmlns:efrbr-responsible="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/responsible" xmlns:efrbr-subject="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/subject" xmlns:efrbr-other="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/other" xsi:schemaLocation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1 http://vfrbr.info/schemas/1.1/efrbr.xsd"><efrbr:entities><efrbr-work:work identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/982EF024-5A9C-4564-9DA1-D578C6D31419"><efrbr-work:titleOfTheWork>Automatic pronunciation evaluation of foreign speakers using unknown text</efrbr-work:titleOfTheWork></efrbr-work:work><efrbr-expression:expression identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/982EF024-5A9C-4564-9DA1-D578C6D31419"><efrbr-expression:titleOfTheExpression>Automatic pronunciation evaluation of foreign speakers using unknown text</efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:formOfExpression vocabulary="DIAS:TYPES">
            Peer-Reviewed Journal Publication
            Δημοσίευση σε Περιοδικό με Κριτές
         </efrbr-expression:formOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="issued">2015-11-02</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="published">2007</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:languageOfExpression vocabulary="iso639-1">en</efrbr-expression:languageOfExpression><efrbr-expression:summarizationOfContent>In this study we present various techniques to evaluate the pronunciation of students of a foreign language without any knowledge of the uttered text. Previous attempts have shown that it is feasible to evaluate the pronunciation of a non-native speaker by having implicit or explicit knowledge of the uttered text, provided that enough utterances are available. Our approach is to use characteristics of the mother tongue (SOURCE language) of the speaker in the evaluation of his/her pronunciation. We recorded 20 Greek students speaking English (TARGET language) and evaluated their pronunciation using algorithms that include characteristics of the SOURCE language (Greek). We show that the pronunciation scores that are based on both TARGET- and SOURCE-language characteristics have better correlation with the human scores than those based only on characteristics of the TARGET language. As in previous studies, we found that the best-performing algorithms for automatic evaluation of pronunciation are based on speech recognition technology.</efrbr-expression:summarizationOfContent><efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression type="creative-commons">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression><efrbr-expression:note type="journal name">Computer Speech and Language</efrbr-expression:note><efrbr-expression:note type="journal volume">21</efrbr-expression:note><efrbr-expression:note type="journal number">1</efrbr-expression:note><efrbr-expression:note type="page range">219-230</efrbr-expression:note></efrbr-expression:expression><efrbr-person:person identifier="6E82F6BC-A381-4764-AF2F-C3BDDDB42A11"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="">
            Moustroufas N.
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~vdigalakis"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Digalakis Vasilis
            Διγαλακης Βασιλης
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-corporateBody:corporateBody identifier="http://www.cell.com/cellpress"><efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody vocabulary="S/R:PUBLISHERS">
            Elsevier
         </efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody></efrbr-corporateBody:corporateBody><efrbr-concept:concept identifier="8BB4B5CE-1102-4CF5-B906-8FE308196F51"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Speech recognition
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept></efrbr:entities><efrbr:relationships><efrbr-structure:structureRelations><efrbr-structure:realizedThrough sourceEntity="work" targetEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/982EF024-5A9C-4564-9DA1-D578C6D31419" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/982EF024-5A9C-4564-9DA1-D578C6D31419"/></efrbr-structure:structureRelations><efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-responsible:createdBy sourceEntity="work" targetEntity="person" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/982EF024-5A9C-4564-9DA1-D578C6D31419" targetURI="6E82F6BC-A381-4764-AF2F-C3BDDDB42A11"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" role="author" targetEntity="person" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/982EF024-5A9C-4564-9DA1-D578C6D31419" targetURI="6E82F6BC-A381-4764-AF2F-C3BDDDB42A11"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" role="author" targetEntity="person" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/982EF024-5A9C-4564-9DA1-D578C6D31419" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~vdigalakis"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" role="publisher" targetEntity="person" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/982EF024-5A9C-4564-9DA1-D578C6D31419" targetURI="http://www.cell.com/cellpress"/></efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" targetEntity="concept" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/982EF024-5A9C-4564-9DA1-D578C6D31419" targetURI="8BB4B5CE-1102-4CF5-B906-8FE308196F51"/></efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-other:otherRelations/></efrbr:relationships></efrbr:recordSet>