<efrbr:recordSet xmlns:efrbr-person="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/person" xmlns:efrbr-corporateBody="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/corporateBody" xmlns:efrbr-concept="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/concept" xmlns:efrbr-structure="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/structure" xmlns:efrbr-responsible="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/responsible" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:efrbr-subject="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/subject" xmlns:efrbr-other="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/other" xmlns:efrbr="http://vfrbr.info/efrbr/1.1" xmlns:efrbr-work="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/work" xmlns:efrbr-expression="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/expression" xmlns:efrbr-manifestation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/manifestation" xsi:schemaLocation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1 http://vfrbr.info/schemas/1.1/efrbr.xsd"><efrbr:entities><efrbr-work:work identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2595200C-C46E-4445-AF78-FA04298F9534"><efrbr-work:titleOfTheWork>Υλοποίηση online εργαλείου για την συγγραφή και την διαχείριση μεταδεδομένων εκπαιδευτικού περιεχομένου</efrbr-work:titleOfTheWork></efrbr-work:work><efrbr-expression:expression identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2595200C-C46E-4445-AF78-FA04298F9534"><efrbr-expression:titleOfTheExpression>Υλοποίηση online εργαλείου για την συγγραφή και την διαχείριση μεταδεδομένων εκπαιδευτικού περιεχομένου</efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:formOfExpression vocabulary="DAIS:TYPES">
            Διπλωματική Εργασία
         </efrbr-expression:formOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="issued">2014-03-24</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="published">2010</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:languageOfExpression vocabulary="iso639-1">el</efrbr-expression:languageOfExpression><efrbr-expression:summarizationOfContent>Μη διαθέσιμο</efrbr-expression:summarizationOfContent><efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression type="creative-commons">http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression><efrbr-expression:note type="academic unit"/></efrbr-expression:expression><efrbr-manifestation:manifestation identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/7F50B1F8-E730-43B5-B78F-89F540DC05DD"><efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation>Υλοποίηση online εργαλείου για την συγγραφή και την διαχείριση μεταδεδομένων εκπαιδευτικού περιεχομένου</efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation><efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution type="distribution">Chania [Greece]</efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution><efrbr-manifestation:publisherDistributor type="distributor">Library of TUC</efrbr-manifestation:publisherDistributor><efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution>2014-03-24</efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution></efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:formOfCarrier>application/pdf</efrbr-manifestation:formOfCarrier><efrbr-manifestation:manifestationIdentifier>http://www.library.tuc.gr/artemis/DT2010-0144/DT2010-0144.pdf</efrbr-manifestation:manifestationIdentifier><efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation>free</efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation></efrbr-manifestation:manifestation><efrbr-person:person identifier="2531968B-4A11-4DF6-B47E-98AE09A53AFD"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="">
            Πιερέττης Παναγιώτης
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="A15FC53E-2E5B-486E-A30A-B335454CD662"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="">
            Ζερβάκης Μιχάλης
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-corporateBody:corporateBody identifier="168A8548-EC2B-4CC3-832C-4EC9E4E87E1F"><efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody vocabulary="">
            Πολυτεχνείο Κρήτης
         </efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody></efrbr-corporateBody:corporateBody><efrbr-concept:concept identifier="FEDC0137-A625-47C1-A532-D32B6A7B51AB"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            ΔΙΠ2492
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept></efrbr:entities><efrbr:relationships><efrbr-structure:structureRelations><efrbr-structure:realizedThrough sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2595200C-C46E-4445-AF78-FA04298F9534" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2595200C-C46E-4445-AF78-FA04298F9534" sourceEntity="work" targetEntity="expression"/><efrbr-structure:embodiedIn sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2595200C-C46E-4445-AF78-FA04298F9534" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/7F50B1F8-E730-43B5-B78F-89F540DC05DD" sourceEntity="expression" targetEntity="manifestation"/></efrbr-structure:structureRelations><efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-responsible:createdBy sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2595200C-C46E-4445-AF78-FA04298F9534" targetURI="2531968B-4A11-4DF6-B47E-98AE09A53AFD" sourceEntity="work" targetEntity="person"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2595200C-C46E-4445-AF78-FA04298F9534" targetURI="2531968B-4A11-4DF6-B47E-98AE09A53AFD" sourceEntity="expression" role="author" targetEntity="person"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2595200C-C46E-4445-AF78-FA04298F9534" targetURI="A15FC53E-2E5B-486E-A30A-B335454CD662" sourceEntity="expression" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/1" targetEntity="person"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2595200C-C46E-4445-AF78-FA04298F9534" targetURI="168A8548-EC2B-4CC3-832C-4EC9E4E87E1F" sourceEntity="expression" role="publisher" targetEntity="person"/></efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-subject:hasSubject sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/2595200C-C46E-4445-AF78-FA04298F9534" targetURI="FEDC0137-A625-47C1-A532-D32B6A7B51AB" sourceEntity="work" targetEntity="concept"/></efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-other:otherRelations/></efrbr:relationships></efrbr:recordSet>