<efrbr:recordSet xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:efrbr="http://vfrbr.info/efrbr/1.1" xmlns:efrbr-work="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/work" xmlns:efrbr-expression="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/expression" xmlns:efrbr-manifestation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/manifestation" xmlns:efrbr-person="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/person" xmlns:efrbr-corporateBody="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/corporateBody" xmlns:efrbr-concept="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/concept" xmlns:efrbr-structure="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/structure" xmlns:efrbr-responsible="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/responsible" xmlns:efrbr-subject="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/subject" xmlns:efrbr-other="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/other" xsi:schemaLocation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1 http://vfrbr.info/schemas/1.1/efrbr.xsd"><efrbr:entities><efrbr-work:work identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FFD05C97-43E3-43B1-8F40-9C370B84E928"><efrbr-work:titleOfTheWork>Ανάπτυξη συστήματος διασφάλισης ποιότητας σύμφωνα με το διεθνές πρότυπο ISO 9002 σε επιχείρηση μηχανογράφησης στα Χανιά</efrbr-work:titleOfTheWork></efrbr-work:work><efrbr-expression:expression identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FFD05C97-43E3-43B1-8F40-9C370B84E928"><efrbr-expression:titleOfTheExpression>Ανάπτυξη συστήματος διασφάλισης ποιότητας σύμφωνα με το διεθνές πρότυπο ISO 9002 σε επιχείρηση μηχανογράφησης στα Χανιά</efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:formOfExpression vocabulary="DAIS:TYPES">
            Διπλωματική Εργασία
         </efrbr-expression:formOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="issued">2014-03-24</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="published">1998</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:languageOfExpression vocabulary="iso639-1">el</efrbr-expression:languageOfExpression><efrbr-expression:summarizationOfContent>Μη διαθέσιμο</efrbr-expression:summarizationOfContent><efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression type="creative-commons">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/</efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression><efrbr-expression:note type="academic unit">Πολυτεχνείο Κρήτης::Τμήμα Μηχανικών Παραγωγής και Διοίκησης</efrbr-expression:note></efrbr-expression:expression><efrbr-manifestation:manifestation identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/8414CC5E-13A0-4FBB-BC14-74369656D070"><efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation>Andreadakis_Giorgos_Dip_1998.pdf</efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation><efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution type="distribution">Chania [Greece]</efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution><efrbr-manifestation:publisherDistributor type="distributor">Library of TUC</efrbr-manifestation:publisherDistributor><efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution>2015-11-20</efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution></efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:formOfCarrier>application/pdf</efrbr-manifestation:formOfCarrier><efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier>76.2 MB</efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier><efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation>campus</efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation></efrbr-manifestation:manifestation><efrbr-person:person identifier="EBA2B261-A4B6-45E3-899F-BE926193D9D1"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="">
            Ανδρεαδάκης Γιώργος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~cskiadas"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Skiadas Christos
            Σκιαδας Χρηστος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-corporateBody:corporateBody identifier="E69A1213-E0EF-4D62-998F-872B62D0808E"><efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody vocabulary="">
            Technical University of Crete
            Πολυτεχνείο Κρήτης
         </efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody></efrbr-corporateBody:corporateBody><efrbr-concept:concept identifier="AA70EA5B-7375-46B4-8537-BE42AFF1B96A"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            ΔΙΠ651
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept></efrbr:entities><efrbr:relationships><efrbr-structure:structureRelations><efrbr-structure:realizedThrough sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FFD05C97-43E3-43B1-8F40-9C370B84E928" targetEntity="expression" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FFD05C97-43E3-43B1-8F40-9C370B84E928"/><efrbr-structure:embodiedIn sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FFD05C97-43E3-43B1-8F40-9C370B84E928" targetEntity="manifestation" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/8414CC5E-13A0-4FBB-BC14-74369656D070"/></efrbr-structure:structureRelations><efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-responsible:createdBy sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FFD05C97-43E3-43B1-8F40-9C370B84E928" targetEntity="person" targetURI="EBA2B261-A4B6-45E3-899F-BE926193D9D1"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FFD05C97-43E3-43B1-8F40-9C370B84E928" targetEntity="person" targetURI="EBA2B261-A4B6-45E3-899F-BE926193D9D1" role="author"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FFD05C97-43E3-43B1-8F40-9C370B84E928" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~cskiadas" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/1"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FFD05C97-43E3-43B1-8F40-9C370B84E928" targetEntity="person" targetURI="E69A1213-E0EF-4D62-998F-872B62D0808E" role="publisher"/></efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/FFD05C97-43E3-43B1-8F40-9C370B84E928" targetEntity="concept" targetURI="AA70EA5B-7375-46B4-8537-BE42AFF1B96A"/></efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-other:otherRelations/></efrbr:relationships></efrbr:recordSet>