<efrbr:recordSet xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:efrbr="http://vfrbr.info/efrbr/1.1" xmlns:efrbr-work="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/work" xmlns:efrbr-expression="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/expression" xmlns:efrbr-manifestation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/manifestation" xmlns:efrbr-person="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/person" xmlns:efrbr-corporateBody="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/corporateBody" xmlns:efrbr-concept="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/concept" xmlns:efrbr-structure="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/structure" xmlns:efrbr-responsible="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/responsible" xmlns:efrbr-subject="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/subject" xmlns:efrbr-other="http://vfrbr.info/efrbr/1.1/other" xsi:schemaLocation="http://vfrbr.info/efrbr/1.1 http://vfrbr.info/schemas/1.1/efrbr.xsd"><efrbr:entities><efrbr-work:work identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E"><efrbr-work:titleOfTheWork>Οφιούσα Γη. Αναβίωση της πολιτισμικής ταυτότητας της Μονής Ουρσουλινών στα Λουτρά Τήνου – Δημιουργία οινοποιείου με εκπαιδευτικό χαρακτήρα</efrbr-work:titleOfTheWork></efrbr-work:work><efrbr-expression:expression identifier="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E"><efrbr-expression:titleOfTheExpression>Οφιούσα Γη. Αναβίωση της πολιτισμικής ταυτότητας της Μονής Ουρσουλινών στα Λουτρά Τήνου – Δημιουργία οινοποιείου με εκπαιδευτικό χαρακτήρα</efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:titleOfTheExpression>Ofiousa Gi: Reviving the cultural identity of the Ursuline Monastery in Loutra, Tinos – Creation of an educational winery</efrbr-expression:titleOfTheExpression><efrbr-expression:formOfExpression vocabulary="DIAS:TYPES">
            Διπλωματική Εργασία
            Diploma Work
         </efrbr-expression:formOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="issued">2025-07-11</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:dateOfExpression type="published">2025</efrbr-expression:dateOfExpression><efrbr-expression:languageOfExpression vocabulary="iso639-1">el</efrbr-expression:languageOfExpression><efrbr-expression:summarizationOfContent>"Οφιούσα" (κυριολεκτικά) αυτή που μοιάζει με φίδι, έχει χαρακτηριστικά φιδιού, ή κινείται σαν φίδι· ελισσόμενη, συστρεφόμενη. Κατά την αρχαιότητα η λέξη Οφιούσα ήταν παραδοσιακό προσωνύμιο της Τήνου.
Η παρούσα διπλωματική εργασία εστιάζει στη δημιουργία ενός σύγχρονου επισκέψιμου οινοποιείου, στην αναζωογόνηση του χώρου της Μονής Ουρσουλινών στα Λουτρά Τήνου και στην αναβίωση του εκπαιδευτικού χαρακτήρα που διέθετε η περιοχή παλαιότερα. Η εργασία αποτελεί συνέχεια της βιβλιογραφικής έρευνας για την οργάνωση και τον σχεδιασμό οινοποιείων που λειτουργούν ως φορείς πολιτισμού του τόπου που βρίσκονται.
Όσα χρόνια βρίσκονταν οι Ουρσουλίνες στα Λουτρά, το χωριό αποτελούσε ένα μοναδικό πυρήνα εκπαίδευσης και πολιτισμού για όλη την Ελλάδα. Το γεγονός αυτό σε συνδυασμό με την σχέση της Τήνου με το κρασί και την άμπελο, αποτέλεσαν πηγή έμπνευσης για την πρόταση. Το επιβλητικό κτίριο της Μονής διατηρεί αναλλοίωτο τον χαρακτήρα του, στεγάζοντας τα δωμάτια φιλοξενίας των εκπαιδευόμενων και των εργαζόμενων αλλά και τους χώρους των σεμιναρίων. Η νέα προσθήκη αποτελεί ένα υπόσκαφο κτίριο εναρμονισμένο στο τοπίο, το οποίο συνδέεται με τα υφιστάμενα πέτρινα κτίρια που βρίσκονται στον περιβάλλοντα χώρο της Μονής και όλα μαζί αποτελούν το οινοποιείο. Ο επισκέπτης ξεκινά την πορεία του με περιήγηση στους αμπελώνες, η οποία συνεχίζει με επίσκεψη στο μουσείο αφιερωμένο στην ιστορία των Ουρσουλινών. Μέσω εξωτερικής διαδρομής, η επίσκεψη συνεχίζει στο οινοποιείο, στις δεξαμενές ζύμωσης, στην κάβα παλαίωσης,  και καταλήγει στον εξωτερικό χώρο γευσιγνωσίας με θέα τους αμπελώνες. Η πρόταση επιδιώκει την αρμονική ''συμβίωση'' της ιστορίας των Ουρσουλινών και των Λουτρών, του ιδιαίτερου τοπίου της Τήνου και του σύγχρονου σχεδιασμού. Ο τίτλος ''Οφιούσα Γη'', πέρα της σχέσης με την Τήνο, επιλέχθηκε συγκεκριμένα για τα Λουτρά λόγω της ελικοειδούς γεωμορφολογίας τους, με διαδοχικές καμπές, φυσικά μονοπάτια και αναβαθμίδες που ακολουθούν μια συστρεφόμενη, "ρευστή" πορεία, η οποία σε κάτοψη συγκροτεί ένα σχήμα που μορφολογικά παραπέμπει σε έρπουσα κίνηση, ανάλογη με εκείνη του φιδιού.
</efrbr-expression:summarizationOfContent><efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression type="creative-commons">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</efrbr-expression:useRestrictionsOnTheExpression><efrbr-expression:note type="academic unit">Πολυτεχνείο Κρήτης::Σχολή Αρχιτεκτόνων Μηχανικών</efrbr-expression:note></efrbr-expression:expression><efrbr-manifestation:manifestation identifier="https://dias.library.tuc.gr/view/103838"><efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation>Dellatola-Mourouli_Dip_2025.pdf</efrbr-manifestation:titleOfTheManifestation><efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution type="distribution">Chania [Greece]</efrbr-manifestation:placeOfPublicationDistribution><efrbr-manifestation:publisherDistributor type="distributor">Library of TUC</efrbr-manifestation:publisherDistributor><efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution>2025-07-10</efrbr-manifestation:dateOfPublicationDistribution></efrbr-manifestation:publicationDistribution><efrbr-manifestation:formOfCarrier>application/pdf</efrbr-manifestation:formOfCarrier><efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier>383.6 MB</efrbr-manifestation:extentOfTheCarrier><efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation>free</efrbr-manifestation:accessRestrictionsOnTheManifestation></efrbr-manifestation:manifestation><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~adellatola"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Dellatola Aikaterini
            Δελλατολα Αικατερινη
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~fmourouli"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Mourouli Foteini
            Μουρουλη Φωτεινη
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~itsaras"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Tsaras Ioannis
            Τσαρας Ιωαννης
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~drotsios"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Rotsios Dimitrios
            Ροτσιος Δημητριος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-person:person identifier="http://users.isc.tuc.gr/~ctessas"><efrbr-person:nameOfPerson vocabulary="TUC:LDAP">
            Tessas Christos
            Τεσσας Χρηστος
         </efrbr-person:nameOfPerson></efrbr-person:person><efrbr-corporateBody:corporateBody identifier="686EFA77-D93E-476A-8351-D8E72955DB93"><efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody vocabulary="">
            Πολυτεχνείο Κρήτης
            Technical University of Crete
         </efrbr-corporateBody:nameOfTheCorporateBody></efrbr-corporateBody:corporateBody><efrbr-concept:concept identifier="2E4082EC-4AD7-4AFC-A477-238B8CAE0A92"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Υπόσκαφο
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept><efrbr-concept:concept identifier="D9AC3E01-6CB6-4137-ABE7-69DA1670B967"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Πολιτισμός
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept><efrbr-concept:concept identifier="C8479AE8-1A89-4E29-9DC0-A6FF7407C38C"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Εκπαίδευση 
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept><efrbr-concept:concept identifier="10F4B66F-8492-43AD-90E2-9760C7B1ED85"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Τήνος
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept><efrbr-concept:concept identifier="20EC302C-00C1-4AC4-9E0C-A2A1E3384218"><efrbr-concept:termForTheConcept>
            Οινοποιείο
         </efrbr-concept:termForTheConcept></efrbr-concept:concept></efrbr:entities><efrbr:relationships><efrbr-structure:structureRelations><efrbr-structure:realizedThrough sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="expression" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E"/><efrbr-structure:embodiedIn sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="manifestation" targetURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D74C41FE-598A-43D1-9407-5ADBBFDE2E83"/></efrbr-structure:structureRelations><efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-responsible:createdBy sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~adellatola"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~adellatola" role="author"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~fmourouli" role="author"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~itsaras" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/1"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~drotsios" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/2"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="person" targetURI="http://users.isc.tuc.gr/~ctessas" role="http://purl.tuc.gr/dl/dias/vocabs/contributor-roles/2"/><efrbr-responsible:realizedBy sourceEntity="expression" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="person" targetURI="686EFA77-D93E-476A-8351-D8E72955DB93" role="publisher"/></efrbr-responsible:responsibleRelations><efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="concept" targetURI="2E4082EC-4AD7-4AFC-A477-238B8CAE0A92"/><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="concept" targetURI="D9AC3E01-6CB6-4137-ABE7-69DA1670B967"/><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="concept" targetURI="C8479AE8-1A89-4E29-9DC0-A6FF7407C38C"/><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="concept" targetURI="10F4B66F-8492-43AD-90E2-9760C7B1ED85"/><efrbr-subject:hasSubject sourceEntity="work" sourceURI="http://purl.tuc.gr/dl/dias/D2883213-939A-4DB3-97C3-51E2470D233E" targetEntity="concept" targetURI="20EC302C-00C1-4AC4-9E0C-A2A1E3384218"/></efrbr-subject:subjectRelations><efrbr-other:otherRelations/></efrbr:relationships></efrbr:recordSet>